On Sculpture
Because they are three-dimensional, sculptures require a certain place and space. As a result, they have to fight for their lasting existence. Sculptures are, therefore, the best means for artists to express a personal or a collective strength of existence.
“Concept of an Exhibition — or a Conceptual Exhibition”, Lion Art, 1985
Busts ultimately take form and crystalize after the gradual process of sculpting. All points and surfaces reach an immobile state. In Gimmond’s studio, I began to under-stand works like this. It was also the first time I regarded Chinese Buddhist sculp-tures from an artistic perspective. I experienced an epiphany and understood what sculptures signify. I saw the apex of the sculptural process. Thsi visit to Gimmond’s studio was an inspiration and had a great impact on me. I realized the ultimate pur-suits of philosophy were one and the same with those of sculptures. I was ready to learn sculpting.
“Conversation with Xiong Bingming”, Mei Shu Yan Jo, vol. 94, 1992
On Art
Originally, I studied philosophy. Philosophy is about the pursuit of knowledge and the exploration of logic. Ultimately, it is about the pursuit of the meaning of existence. If one feels one can realize this goal better in art, it is not impossible to turn from phi-losophy to art.
I don’t think conceptual art is something completely new. In China, the source of conceptual art can be traced back to Zhuangzi. While conceptual art is indeed a type of [new] art, its qualities were already hidden in [traditional] art. In exploring the re-lationship between art and text, Chinese paintings and calligraphy had this element of conceptual art since a long time ago.
“After Conceptual Exhibition”, Lion Art, vol. 197
On Calligraphy
Calligraphy is at the core of the core of Chinese culture.
“Calligraphy and Chinese Culture”, The Twenty First Century Review vol. 31, 1995
Even though writing is merely ink marks on white paper, it embodies all the colors, all the forms, all the inner fire and peace. Calligraphy is the portrait of our souls.
“Calligraphy and People”, Dang Dai, vol. 120, 1997
The sculptor walked in,
took out a matchbox out from his pocket,
then took out a bronze object from the matchbox.
I bent down to see, and I saw a gigantic storm.“Concept of an Exhibition — or a Conceptual Exhibition”, Lion Art, 1985
On Himself
On Teaching Chinese
Teaching the Chinese language and Chinese calligraphy is quite similar in a foreign country. For both, you have to convey the qualities and spirit of Chinese culture. I don’t want my students to simply learn common phrases such as “How are you?” Nonetheless, Chinese culture can be embeded in the most simple sentences. I be-come like a scout in mountain climbing. As I lead the way step by step, I also high-light the panorama of the mountain range. I want them to see that their destination is a sunny, snowy peak. By covering the two extremes, Westerners can begin to un-derstand the spirit of Chinese culture.
“Xiong Bingming on Calligraphy and Chinese”, Guo Wen Tien Di, vol. 6
Perhaps it is ridiculous to teach beginning Chinese in a foreign college. It is like teaching adults in a kindergarten class. However, through teaching simple phrases like “This is a blackboard” or “This is chalk”, I discovered the poetry in language and the mystery of my mother tongue. As a result, I wrote 20-30 poems using the most simple Chinese phrases, which I compiled and published “Teaching Chinese”.
“Xiong Bingming’s Statement”, Wen Yi Yien Jo, vol. 1, 2000